Prevod od "a duši" do Srpski


Kako koristiti "a duši" u rečenicama:

Teď se musím modlit i za vaši duši a duši kapitána Pierceho.
Sada moram da se molim i za vaše duše.
Získáme si její srdce a duši.
Освојит ћемо њезино срце и ум.
Když kolem řáděj strašidla a duši na dveře buší
Kad je nešto èudno u susedstvu
Věděl jsem, že bys zaprodal svou matku, ale nevěděl jsem, že bys zaprodal svou zemi a duši téhle lidské spodině.
Znao sam da bi prodao svoju majku, ali ne i svoju zemlju i dušu ovom šljamu.
Pouze tvá láska... může opět spojit její tělo a duši.
Само твоја љубав... може ујединити њено тело и њену душу.
Duch žije v krvi... a duch drží tělo a duši spolu... a někdy se stane, že duch ožije.
Duh živi u krvi.. i duh je taj koji spaja dušu i tijelo.. i ponekad duh nastavlja živjeti.
Zpátky tam, odkud jsem přišel, místo abych zaprodával svoji mysl a duši těm parchantům.
Otišao bih od kud sam došao, umesto da prodam dušu tim seronjama.
A duši stejně černou jako jméno.
и душу мрачну као његово име.
Tomu místu jsem dala své srdce a duši, Lexi.
Ostavila sam srce i dušu u ovo mesto, Lex.
Řekli jsme, že její tělo a duši svěřujeme do jeho rukou.
Rekli smo mu, da je sada, u njegovim rukama telo i duša.
Vylil jsem si srdce a duši do tý zatracený knihy, a ta mi teď zasekala prdel.
Sve sam uložio u tu knjigu, a sada mi je u guzici!
Jste zde, abyste odevzdali tělo a duši Grahamu Holtovi?
Jeste li ovdje da predate dušu i tijelo, Graham Holtu?
Básní o srdci a duši lidí, ale myslí na vrtulníky a vojáky.
Blebeæe o srcu i razumu, a sve se svodi na helikoptere i marince.
Dáváš do něčeho své srdce a duši, roky tvrdé práce -- roky.
Daš srce i dušu za nešto, godine teškog rada -- godine.
Ztělesňuje srdce a duši roztleskávání, a přináší štestí duchů roztleskání.
Utelovljuje srce i dušu navijaèkog klicanja, i donosi sreæu navijaèkog duha.
Váš přítel, kterému jste dala svou lásku a duši už vás pět let podvádí se švédskou děvkou, které je 22 let.
Tvoj deèko, kome si davala ljubav, dušu tokom pet godina izdaje te sa Švedskom kurvom koja ima 22 godine.
Ona vlastní mě, tělo a duši.
"Ona me poseduje, telo i dušu."
A v této místnosti není jediná osoba, která by mohla čestně prohlásit, že jsem nedaroval celé svoje srdce a duši každému z vás.
I nema jedne osobe u ovoj sobi koja bi iskreno erkla da sam dao svoje srce i dusu svakom od vas.
Hluboce prozkoumám vaše srdce a duši.
Mogu gledati u vaše srce i vašu dušu. Vi stvarno imate dušu Lorens?
Vždyť za pár kapek ženských slz, co jsou jak sama lež, on prodal krev a duši našeho tažení.
Za par kapi ženskog ruma, koji je jeftin kao laž, prodao je krv i znoj naše velike akcije.
Po všech těch letech by mě zajímalo, co všechno se o emocích a duši dozvěděl.
Nakon svih tih godina, baš me zanima što je sve spoznao o ljudima i duši
Celou tu dobu jsi studoval lidské emoce a duši.
Svo si ovo vrijeme prouèavao ljudske emocije i dušu.
Nahrávky, které mám rád já, v sobě mají život, vřelost a duši.
Albumi koje ja volim imaju toplinu, imaju dušu.
Soustředím se na její srdce a duši.
Potpuno sam usredsređen na srce i dušu.
Ve jménu otce, žádám o očištění od strachu a choroby pro mysl a duši tohoto dítěte.
U ime Oca, molim za proèišæenje straha i gadosti iz glave i duše ovog deteta.
Nejsem vinen ničím jiným, než tím, že mám srdce a duši.
Једино зашта сам крив је то што имам срце и душу.
Dovednost, která drží tělo a duši pohromadě, když se kolo štěstěny obrátí proti němu.
Veštinu koja im greje i dušu i telo kada dunu hladni vetrovi sudbine.
Azazel, předkládáme ti tělo a duši, páne podsvětí, nabízíme vám naše služby a věčnou oddanost až do svaté smrti této temné unie.
Azazelu, predajemo ti telo i dušu. Gospodaru podzemlja, nudimo ti našu poslušnost i veènu pobožnost dok smrt ne posveti ovaj bezbožni savez.
Máš v sobě srdce náčelníka. A duši draka.
Ti imaš srce vođe i dušu zmaja.
Snažíme se udržet tělo a duši pohromadě. Bez přispění vašeho nevděčného syna.
Ali uspevamo da oèuvamo tela i dušu, ne zahvaljujuæi vašem nezahvalnom sinu.
Háček na závaží chytil tvoje srdce a duši.
Постоји терет. И забијен ти је кукама у срце и душу.
Samozřejmě ne ty bláboly uprostřed, ale vím jaké to je, dát do něčeho své srdce a duši a pak ničeho nedosáhnout.
Mislim, ne svo ovo jibberjabberanje u sredini, ali... Znam kako je da staviš svoje srce i dušu u nešto i dobiješ ništa od tog.
V duchovní podobě ji v noci vzal a dal její tělo a duši samotnému ďáblu
Uzeo ju je noæu kao utvara. I dao njenu dušu i telo samom ðavolu.
Nechali jste se svést dojemnými žvásty o těle a duši tou čarodějnicí Cannavovou!
Zavele su vas emocionalne gluposti o telu i duši, te kanavijanske vradžbine!
Možná se snaží něco vyjádřit o tělu, mysli a duši.
Možda daje izjavu o telu, umu i duši.
Když nic neudělám, upálí mne jako čarodějnici nebo upíšu své tělo a duši tomu hroznému muži.
Ako ništa ne uradim, moram da gorim kao veštica. Ili da predam svoje telo i dušu onom užasnom èoveku.
"Odevzdávám Soul Depotu své tělo, mysl a duši, a jedinému pravému guru zdraví a duševního klidu, Jensonovi Glorymu."
"Predajem sebe Soul Depotu, telo, um i dušu, i jedinom pravom guru zdravlja i spokoja, Džensonu Gloriju." Vau!
Má mít srdce, které má v sobě vášeň a cit a duši.
Treba da ima srce, tj. strast, kao i srce i dušu.
Pročež bych trhati měl maso své zuby svými, a duši svou klásti v ruku svou?
Zašto bih kidao meso svoje svojim zubima i dušu svoju metao u svoje ruke?
Jídal-li jsem úrody její bez peněz, a duši držitelů jejich přivodil-li jsem k vzdychání:
Ako sam jeo rod njen bez novaca i dosadjivao duši gospodara njenih,
Poněvadž napájí duši žíznivou, a duši hladovitou naplňuje dobrými věcmi.
Jer siti dušu taštu, i dušu gladnu puni dobra.
Jakož mne zná Otec, tak i já znám Otce, a duši svou pokládám za ovce.
Kao što mene zna Otac i ja znam Oca; i dušu svoju polažem za ovce.
0.39341998100281s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?